Nessuna traduzione esatta trovata per "طلب الفاتورة"

Traduci inglese arabo طلب الفاتورة

inglese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Writing includes a purchase order, invoice, general terms and conditions and the like.
    وتشمل الكتابة طلبية الشراء والفاتورة والأحكام العامة وما إلى ذلك.
  • PhOne bill... Credit Card app...
    فاتورة الهاتف ... طلب بطاقة الإئتمان
  • Can you check on the invoice order?
    هل بإمكانك أن تتحقق من فاتورة الطلبات
  • Along the supply chain are a multitude of activities ranging from ordering, invoicing, agency functions, warehousing, shipment, insurance, customs clearance, distribution and wholesaling to retailing.
    توجد في سلسلة التوريد أنشطة عديدة تتراوح بين الطلب، والفاتورة، ومهام التوكيل، والتخزين، والشحن، والتأمين، والتخليص الجمركي، والتوزيع والبيع بالجملة لتجار المفرق.
  • She's probably run up a bill worth $OO.
    سوف تدفع فاتورة طلباتها بأكثر مِن 800 دولار
  • It also includes an electronic communication (see article 6 of the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce and article 9, para.
    وتشمل الكتابة طلب شراء وفاتورة وأحكاما وشروطا عامة وما إلى ذلك.
  • In such cases, the seller's retention-of-title may be agreed to orally, or by reference to correspondence between the parties, a purchase order or an invoice with printed general terms and conditions.
    وفي هذه الحالات، يجوز أن يُتفق على احتفاظ البائع بحق الملكية مشافهةً أو بالإشارة إلى مراسلة بين الطرفين، أو طلب الشراء أو فاتورة طبعت عليها الأحكام والشروط العامة.
  • In such cases, the seller's retention of title may be agreed to orally or by reference to correspondence between the parties, a purchase order or an invoice with printed general terms and conditions.
    وفي هذه الحالات، يجوز أن يُتفق على احتفاظ البائع بحق الملكية مشافهة أو بالإشارة إلى مراسلة بين الطرفين، أو طلب الشراء أو فاتورة طبعت عليها الأحكام والشروط العامة.
  • That is, most of them would accept correspondence, an invoice, a purchase order or the like with general terms and conditions, whether they are in paper or electronic form.
    ذلك أن معظمها تقبل المراسلة أو الفاتورة أو طلب الشراء أو ما يشبه ذلك، مشفوعة بأحكام وشروط عامة، سواء كانت على الورق أم في شكل إلكتروني.
  • That is, most of them would accept correspondence, an invoice, a purchase order or the like with general terms and conditions, whether they are in paper or electronic form.
    فمعظمها تقبل المراسلة أو الفاتورة أو طلب الشراء أو ما يشبه ذلك، مشفوعة بأحكام وشروط عامة، سواء كانت على الورق أم في شكل إلكتروني.